不,这不是他的英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 17:07:50
这不是英语书,是语文书英语翻译(1)ThisisaChinesebookratherthananEnglishbook(2)ThisisnotanEnglishbookbutaChinesebook(
isn'tithim?no,itisn'thim.yes,heis
Thisisn'thisEnglishbook
不同的情境可以翻成不同的英语.如果是工作中没有尽力之类的意思,可以翻成:comeon!youcandomore.如果是指你的人生还有很多其它东西的话,可以这样译:youownmorethanyouha
Itisn'tmybook.Thisisnotmybook.Thisbookisnotmine.
Thisbagisn'this.Thisisn'thisbag.Hedoesn'townthisbag.Heisn'ttheownerofthisbag.
c'estlefromagec'estdufromage要看你想怎么表达了,第一句是说这种物品是奶酪,表示对额是一类事物,用定冠词le第二句是表示,这是一些奶酪,而它又是不可数的,所以用du部分冠词.
【试译如下,如君喜欢,还望采纳,不甚感激.】He,shallbeahero.Oneday,Ibelieveonedayhewillcometome,sohigh-profile,wearingglor
thisisnotmycarthiscarisnotmine
看过楼上这些句子,我个人认为最正确的是:Thisisnotthekindoflifeawant如果想要更准确一点的,个人认为应该是:ThisisnotthekindoflifeI'dalwayswan
Thisboxistooheavyformetocarry这个盒子不轻,我不能搬动它Helivesonlyastone'sthrowfromhere他住的离这不远也可以翻译为:他住的地方离这里只有一箭
IstheaimwecomeheretoimproveEnglishlevel?WhyarewespeakinginChinesehere?Isitoppositetoourpurpose?
汉语:这不是我想学就能学会的.英语:Thisisn'tthatIwanttolearntobeabletolearn.
是想说你认识的我并不是你想像中的那样吗?可以这样说:Sweety,I'mapuzlle.我像谜一样,意味这不是我.哈哈,这可是一部电影中男主角的话呢.
Thisisnotasyouthink
Iostobene,maquestononèamoreaoStiuBine,mequisitounongeamie
虽皆为兄长,然鄙人所指乃同族兄长.此非轻慢.如兄台亦求红颜,鄙人自可另行引荐.再问:哥,再帮我翻译一段吧,我加分!!这就是个幽默笑话,不必咬文嚼字。何来且如咒诅佳人早日夭亡。君子见此贴士,困惑不已;妇
Itcan'tbetrue.
MS那是韩语发音吧...我试翻一下啊金德基?金日钥?怪啊,这名字.
Thisisnotthefirsttime,evennotthesecond.