将亡之国不思贤翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/23 23:01:53
将亡之国不思贤翻译
英语翻译翻译一句话:民怨其上不遂亡者,未之有也.

老百姓怨恨自己国家的掌权者,国家最终不灭亡的,从来没有过

而天卒不忍邃亡之,此虑之远者也~文言文翻译

上天都不忍心如此就灭亡了,考虑到这一点的人,很有远见若夫乘天地之正而御六七之辩

请帮我翻译《战国策》中的《荆轲刺秦王》和《左传》中的《重耳之亡》

《荆轲刺秦王》译文荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首.荆轲乘机抓住了秦王的袖子,右手拿着匕首去刺秦王.没有刺到,秦王非常吃惊,耸身站了起来,挣断衣袖.拔剑,但剑太长,于是拿起剑鞘

“与其坐而待亡之,孰若起而拯之”的翻译

与其坐着等死还不如起来拯救自己

近塞上之人有善术者马无故亡而入胡的翻译

以下几位网友,有个别地方错误.正确的翻译:靠近边境一带居住的人中,有位擅长骑马的人.一次,他们家的马无缘无故消失,跑到了胡人的住地.这个“术”指的是会骑马.“亡”在文言文中翻译要解释出来,不然扣分,为

与其坐而待遇亡,孰若起而拯之.的古文翻译

与其……孰若(无宁)……译为“与其……,哪如……,哪里比得上(不如)……”与其坐而待亡,孰若起而拯之.(《冯婉贞》)——与其坐着等死,哪如奋起抵抗拯救我们村庄.

悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡.翻译

可悲啊!有这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫,土地天天消减,月月割让,而走向灭亡.

“为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡”怎么翻译

出自苏洵的《六国论》.翻译:被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡.“所+动词”是表被动的.“日削月割”是互文用法,就是日日月月都削割.

忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也.翻译

(人)忧患那么国家(常常)就会兴盛,(人)贪图安逸,那么自身(往往)会有坏事发生.这是人所共知的道理事情没有亲眼看到过,听说过,主观猜测事情的真假,可以吗?

忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也.怎么翻译

忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也.忧虑辛劳可以使国家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理啊.

局有间,秦江樊於期得罪于秦王,亡之燕,太子受而舍之.翻译

是"居有间,秦将樊於期得罪于秦王,亡之燕,太子受而舍之.”翻译是:过了一段时间,秦国的将领樊於期得罪了秦王,逃亡到燕国,燕国太子丹收留了他.

翻译文言文:若楚之遂亡,君之土也.

如果楚国就此灭亡了,另一部分就是君王的土地了.没有“损失”的意思,因为上文是“逮吴之未定,君其取分焉”

两虎相斗,必有一伤;好战必亡,忘战必危;治国之道;仁者无敌的字词翻译.

两只猛虎相互争斗,必然有一只会(因落下风而)受伤;(同理,)喜欢到处打仗,则必然招致灭亡;而忘记(防御,一点)打仗(准备都不做),则必然会招来危险.(要说)治理国家的方法,最有效的是“仁政”.

古文《晋公子重耳之亡》翻译

晋公子重耳之亡【译文】晋国的公子重耳遭受危难的时候,晋国军队到蒲城去讨伐他.蒲城人打算抵抗,重耳不同意,说:“我依靠君父的命令享有养生的俸禄,得到所属百性的拥护.有了百姓拥护就同君父较量起来,没有比这

《重耳之亡》中“公子若返晋国,则何以报不谷”如何翻译

如果公子返回晋国,拿什么来报答我呢?

子桑户曰:“子独不违背假人之亡与?君子之交淡如水林回弃千金之壁……的翻译

楼主这几句话,顺序有问题,我把全文给弄出来,你仔细看下吧.  古文  子桑户曰:“子独不闻假人之亡与?林回弃千金之璧,负赤子而趋.或曰:‘为其布与?赤子而布寡矣;为其累与?赤子而累多矣;弃千金之璧,负

杨子之邻人亡羊翻译

注释:1、杨子:杨朱,战国时著名的思想家.2、率其党:带领他的亲属.党,亲族.3、竖:仆人.4、移时:多时.译文杨子的邻居跑掉了一只羊.那位邻居率领家人去追赶,又来请杨子的僮仆去帮着追寻.杨子说:“嘻

杨子之邻人亡羊的文言文翻译?

注释:1、杨子:杨朱,战国时著名的思想家.2、率其党:带领他的亲属.党,亲族.3、竖:仆人.4、移时:多时.译文杨子的邻居跑掉了一只羊.那位邻居率领家人去追赶,又来请杨子的僮仆去帮着追寻.杨子说:“嘻

初中文言文单字翻译然,故,之,以,于,亡,乃,使,就,许,所以,其,则,卒,将,去,谓,若,益要每个字的所有解释!

然:1.这样,如此2.是,对3.通“燃”故:1.老,旧,过去的2.死(指人)3.所以之:1.的2.这个3.用语主谓之间的助词,无义于:1.介词,表示在,给,向2.姓亡:1.逃2.死亡3.灭乃:1.你,