或以为死,或以为亡.或古今意

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 20:02:28
或以为死,或以为亡.或古今意
或以为死的“或”怎么解释?

是文言文?那就是'有的人'

《陈涉世家》或以为死的“或”

有的人意思是有的人以为他死了我学过的

翻译文言文 或以为死,或以为亡

有的人认为(项燕)已经死了,有的人则认为他已经逃走了.

英语翻译先说一句,不要复制全文翻译来回答!或以为死或以为亡徒属皆曰:“尽受命.”弗胜,守丞死,乃入据陈.诸郡县苦秦吏者

有人认为他死了,有人认为逃走了属下的士兵都说:“(愿意)听从(你的)号令.”守丞不能取胜,被杀死了,起义军就进城占领了陈县.各郡县苦于秦朝官吏压迫的人

关于陈涉世家的问题固以怪之:怪的翻译或以为死,或以为亡:或的翻译扶苏以数谏故,上使外将兵(全句翻译)借第令毋斩,而戍死者

1.怪形容词的意动用法以.为怪(奇怪)2.有的3.扶苏因为屡次提意见的原因,被派到外面带兵.数(shuo)屡次4.即使没有被斩,守城而战死的也有十分之六七要是对的,选我喔~

英语翻译或 1.或曰:“梅以曲为美,直则无姿”(有人) 2.或以为死,或以为亡,(《陈涉世家》)(相当“有的---,有的

1.有的人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿”2.有的人认为(他)死了,有的人认为(他)逃跑了3.吃一顿有时能吃完一石的粮食4.云雾霞光忽隐忽现,(有时)也许可以看见高耸如云的天姥山5.祸害公然

陈涉世家中或以为死中的以是什么意思?

以和为都可以翻译为认为的意思,合起来也翻译成认为,但一般不做要求

岳阳楼记中与“而或长烟一空”中或字的意思相同的是:A或异二者之为B或王命急宣C或以为亡D今或闻无罪,二世杀之

B解释为“有时”再问:可以详细点吗、O(∩_∩)O谢谢再答:A或异二者之为“或”为:或许B或王命急宣“或”为:有时C或以为亡“或”为:有人D今或闻无罪,二世杀之“或”为:有人

“或以为死,或以为亡”中“亡”的意思?

逃跑有的人认为(他)死了,有的人认为(他)逃跑了什么叫其他情况?

史记 陈涉世家 中的 或以为死,或以为亡 中的死和亡 怎么翻译

有的人认为他是死了,有的人认为他是逃走了“死”死亡,“亡”逃亡、逃走

陈涉世家的古今义词我要的只要几句 请问下:若为佣耕,何富贵也的若字的古今义或以为死,或以为亡的亡字的古今义比至陈的比的古

1,今古同义,假若,如果2,在这里古义为“逃跑”发音为wu二声;今义位死亡,生命终结.3,古义,等到,今义相比较.完毕~

以为题目的叙述文或议论文

学习的乐趣  “学习”在大多数莘莘学子眼中是枯燥无味的,因为为此付出许多时间与艰辛.但如果你要是去细细的品位它,反复的琢磨它,你一定会挖掘出它内心深处所带给人的快乐!  例如:我在十岁是反复研究一道令

陈涉世家.句中加粗字意思相同的一组是( )(1分)A. 今或闻无罪,二世杀之.​或以为死,或以为亡.B. 吴

选A,【或】都是【有的人】的意思B吴广以为然【然,这样】然足下卜之鬼乎【然,然而】C陈胜、吴广皆次当行,为屯长.【次,编次】又间令吴广之次所旁丛祠中.【次,行军在途中所做的停留】D陈胜、吴广乃谋曰:“

陈涉世家或以为死,

先说一下,后面一句式“或以为亡”.或:有的人以为:认为死:死亡亡:逃亡翻译为:有的人认为(项燕)已经死了,有的人则认为他已经逃走了.

“或以为死,或以为亡”“今或闻无罪,二世杀之”的“或”的意思相同吗?

.“或以为死,或以为亡”解释﹕“有人认为他死了,有的人认为他逃跑了”今或闻无罪,二世杀之.翻译为:现在有的人听说(扶苏)没有罪,秦二世杀了他.这两个(或)的意思都为(有的人)

英语翻译还有又间令吴广之次所旁丛祠中或以为死,活以为亡徒属皆曰:“敬受命.”弗胜,守丞死.乃人拒陈诸郡县苦秦吏者

扶苏以数谏故,上使外将兵:扶苏因为屡次上谏的原因,皇帝派他在外边带兵又间令吴广之次所旁丛祠中:又私自让吴广去军队驻扎的地方旁边的庙里或以为死,活以为亡:有人认为他死了,有人认为他逃跑了徒属皆曰:“敬受