超简短文言文及翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 04:00:00
超简短文言文及翻译
艾子有孙文言文翻译及答案

导读  《艾子后语》是一部古代幽默作品集,文中故事以虚拟人物艾子为主人公,诙谐有趣,讽刺世风人物,往往发人深省.作者的用意是给据传为苏轼所作的《艾子杂说》作补充.  如何教育孩子,是一门很大的学问.本

求曹冲称象的文言文及翻译

【原文】曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉.【译文】曹冲长到

守株待兔文言文及翻译

原文:宋人有耕田者.田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.——《韩非子》翻译:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩.一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,

文言文《刘期传》及翻译

是孙期传吧.一、原文:孙期字仲彧,济阴成武人也.少为诸生,勤习典籍.家贫,事母至孝,牧豕于大泽中,以奉养焉.远人从其学者,皆执经垄畔以追之.里落化其仁让.黄巾贼起,过期里陌,相约不犯孙先生舍.郡举方正

文言文《守株待兔》原文及翻译

宋人有耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.宋国有个农民,他的田地中有一截树桩.一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了.于是,那个农民

简短的古文小故事及翻译

拔苗助长宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣.以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也.非徒无益,而又害之.

幽默的简短的文言文小故事原文和翻译及中心思想

你好,这有一个原文:有二措大相与言志,一云:“我平生不足惟饭与睡耳,他日得志,当饱吃饭,饭了便睡,睡了又吃饭.”一云:“我则异于是,当吃了又吃,何暇复睡耶!”译文:有两个穷书生谈论人生志向,一个说:“

李白的古诗及翻译(简短些)

《静夜思》床前明月光,疑是地上霜.举头望明月,低头思故乡.  译文:皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片.仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩.——————————————————————————

欲速则不达文言文及翻译

用法:复句式;作定语、分句;含贬义出处:先秦·孔子《论语·子路》:“无欲速,无见小利.欲速则不达,见小利则大事不成.”速:快;达:达到.指过于性急图快,反而不能达到目的.

郗超举贤文言文翻译

郗超与谢玄不善——郗超与谢玄不和睦友善.苻坚将问晋鼎——当时苻坚正想夺取晋王朝政权既已狼噬梁、岐——已经像恶狼一样吞并了梁州、岐山一带地区又虎视淮阴矣——又虎视眈眈地企图侵占淮河以南广大领土.于时朝议

简短文言文寓言寓意翻译都要!

守株待兔(shǒuzhūdàitù)解释比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获.出处先秦·韩非《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔也,触柱折颈而死.”用法连动式;作宾语、定语

文言文童趣简短翻译

首先我要说声学弟好(还是学妹?!)!你是初一的吧我高2了其次这种问题我回答了不下5次下面是我在别的地方回答的问题,纯手打,翻译:1我回忆自己在年幼的时候,能睁大眼睛对着太阳,能清楚地看到最细微的事物,

超简短 英语笑话带翻译

Snorer瞌睡者Thepreacherwasvexedbecauseacertainmemberofhiscongregationalwaysfellasleepduringthesermon.牧师

人有亡铁者 文言文【翻译及解释】

有个人丢了一把斧子.出自疑邻盗斧的典故.出自《列子·说符》、《吕氏春秋》原文  人有亡鈇者,意其邻之子:视其行步,窃也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度无为而不窃鈇也.俄而抇其谷而得其鈇,他日复见

文言文及翻译

愚人食盐昔①有愚人,至于他家.主人与食,嫌淡无味.主人闻已②,更④为益③盐.既得盐美,便自念言:“所以⑧美者,缘有盐故.少有尚尔,况复⑦多也.”愚人无智,便空食⑨盐.食已口爽⑤,反⑥为⑩其患.从前有个

文言文 石油 作者 及翻译

石油宋•沈括原文:鄜、延境内有石油,旧说高奴县出脂水,即此也.生于水际,沙石与泉水相杂,“惘惘”而出,土人以雉尾挹之,乃采入缶中,颇似淳漆,燃之如麻,但烟甚浓,所沾帷幕皆黑.予疑其

文言文两篇求两篇简短的文言文,有注释,有翻译.快

正文:马正惠公尝珍其所藏戴嵩《斗牛图》,暇日展于厅前.有输租氓见而窃笑.公疑之,问其故.曰:农非知画,乃识真牛.方其斗时,夹尾于髀间.虽壮夫膂力不能之.此图皆举其尾,似不类矣.公为之叹服.1.瑕:错误

求陈涉世家 超简短的翻译

陈胜是阳城人,字涉.吴广是阳夏人,表字叫叔.陈涉年轻时,曾经同别人一道被人家雇佣耕地.(有一次)他停止耕作走到田埂上,心中愤愤不平了好久,说:“假如有一天谁富贵了,彼此不要忘记.”雇工们笑着回答:“你

文言文;凿壁偷光及翻译,

原文  匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成

求超简短的文言文与翻译

[原文]李广将兵广之将兵,乏断之处,见水,士卒不尽饮,广不近水;士卒不尽食,广不尝食.宽缓不苟,士卒以此爱乐为用选自---史记〔译文〕李广带兵行军,逢到粮食缺乏饮料断绝的地方,看到水,士兵不全喝过了,