郝思嘉
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/13 20:47:16
郝思嘉:《飘》于连:《红与黑》亚瑟:《牛虻》爱斯美拉达:《巴黎圣母院》保尔:《钢铁是怎样炼成的》谢谢合作,合作愉快
最明显的一点就是她强烈的个性与当时社会要求女性成为一个"淑女"之间的矛盾.斯佳丽最崇拜的人是她的母亲,她也一直想成为母亲那样众人拥戴,始终保持大家规范,总是散发着美人樱的淡淡香气的女人.尽管斯佳丽能够
飘(又名乱世佳人):GoneWithTheWind郝思嘉:ScarlettO'HaraScarlett为女性英文名,无特殊含义.如为scarlet,则意即深红色、猩红鲜红;大主教、英国高等法院法官、英
ScarlettO'HaraFromWikipedia,thefreeencyclopediaJumpto:navigation,searchScarlettO'Hara(fullnameKatieS
KatieScarlettO'Hara这是全名凯蒂·斯佳丽·奥哈拉斯佳丽就是Scarlett这个名字取自单词scarlet意为"鲜红的"也昭示了斯佳丽张扬的鲜红的性格吧
《战争与和平》→托尔斯泰→皮埃尔《巴黎圣母院》→雨果→卡西莫多《童年》→高尔基→阿廖沙《飘》→玛丽歌特.米歇尔→郝思嘉《呼啸山庄》→勃朗特→希斯克利夫希望我的回答及时帮到了你!
"GonewiththeWind"inthe1860sCivilWarandthepost-warreconstructionperiodasthebackgroundtotheheroineScar
GoneWiththeWindisaclassicfilmaboutthelovestorybetweenScarlettO'haraandRhettButlerduringtheAmericanCi
ScarlettO'Hara《飘GonewiththeWind》里的郝思嘉
ScarlettO'Hara(全称:斯嘉莉.郝思嘉)
因为现实中有类似的人,很多人都有她的背后身影
自私、狡诈、以自我为中心,占了不少贬义词,可是这些词用在她身上都好有魅力哦.永远支持郝思嘉!
横亘古今的爱情-《乱世佳人》“有一种感情叫做爱情,横亘了时间,超越了空间,也跨越了俗世间的种种阻隔;有一种意志叫做坚强,承受了岁月,洗练了沧桑,亦抛却了陈腐的累累束缚;有一种心态叫做从容,化淡了苦痛,
她的名字叫ScarlettO'Hara所以容易译成郝思嘉不过还是斯嘉丽好听点蛤
ScarlettO'Hara(全称:斯嘉莉.郝思嘉)全英的,有各国语言转化,就是没有中文……书和电影都有,资料近乎全!GonewiththeWindisa1936AmericannovelbyMarg