yizhou疲敝

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/28 16:45:35
yizhou疲敝
英语翻译1.一鼓作气,再而衰,三而竭.2.宜州疲敝,此诚危急存亡之秋也.

1.第一次击鼓士气会大大增加,第二次击鼓士气就会减弱了,第三次击鼓就没有士气了.特点--省略句:一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭2.益州人力疲惫民生凋敝,这实在是形势危急、存亡难料的关键时刻啊.特

请问:中的今天下三分,以州疲敝 如何翻译?

如今天下分成三国,(我们)以州地区人力疲惫,民生凋敝."以州"不是这个以

先帝创业未办,而中道崩殂,今天下三分,益州疲敝,此诚危及存亡之秋也……

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也.宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同;若有作

出师表里说的天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也.这危急存亡是来自谁的威胁?

来自内部的矛盾,刘备的蜀汉政权其实有3股政治力量组成,坐第一把交椅的是刘备的荆州集团,第二是刘焉刘璋父子的东洲集团,第三则是益州土著.这3个政治集团是有很大的矛盾的.并且在诸葛亮北伐的之前,曹魏一直也

初中文言文(出师表)先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,

1、文中“先帝”指刘备,“陛下”指刘禅,“臣”指诸葛亮,“天下三分”指天下分为魏、蜀、吴三国.2、“使内外异法也”中,“内”指朝廷中,“外”指_百姓,文中与“内”“外”意思相同的两个词语分别是宫中和府

臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣,不懈於内;忠志之士,忘身於外者:

你想问……?再问:现在的意思再问:看不懂?再答:就是翻译是吧再问:对,就是这个意思再答:这是后出师表的翻译

有关《出师表》的1.文章起笔突兀有力,凝重肃然,既然是“疲敝”“存亡之秋”,为什么还要兴师北伐呢?2.刘备说“孤之有孔明

1.已经“疲敝”再不北伐,这不就是坐以待毙,慢慢耗下去被蚕食了2.鱼无水,很明显,无法生存下去,在当时那个年代,没有很出众的人扶持,和鱼差不多而‘水’呢,没有鱼的水,也没什么出众之处和死水差不多吧,没