作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译问一个翻译的问题哈:“小孩请勿靠近!”,这句话怎么翻译呢?要比较地道的哦我知道“请勿靠近”,一般是翻成“Keep

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/19 23:05:14
英语翻译
问一个翻译的问题哈:
“小孩请勿靠近!”,这句话怎么翻译呢?要比较地道的哦
我知道“请勿靠近”,一般是翻成“Keep off...”或“Keep away from ...”但这句话里面,加了“小孩”,该怎么处理呢?
我看到有人翻的是“Children don't lean on!”,总觉得很别扭,这个翻译肯定不地道,还有语法错误是吧?
哪位高人能给出最地道的翻译呢,要把“小孩”包括在内!
我觉得怎么有些人翻成了“请不要靠近小孩。”
英语翻译问一个翻译的问题哈:“小孩请勿靠近!”,这句话怎么翻译呢?要比较地道的哦我知道“请勿靠近”,一般是翻成“Keep
Children keep way!