作业帮 > 语文 > 作业

墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑 我只要这句的翻译 不要别的

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/26 00:27:59
墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑 我只要这句的翻译 不要别的
墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑 我只要这句的翻译 不要别的
额  其实这句的确相当的白话了   
这首诗是北宋苏轼的《蝶恋花·春景》的几句~
翻译的方法也有很多 比如
围墙之内,有一位少女正在荡着秋千,她发出动听的笑声.   
围墙之外的行人听到那动听的笑声,(忍不住去想象少女荡秋千的欢乐场面).
或者是 
墙里有人荡秋千,墙外有条小道.墙外小道上走着行人,墙里飘来佳人清脆的欢笑.   
作者在艺术处理上十分讲究藏与露的关系.这里,他只写露出墙头的秋千和佳人的笑声,其它则全部隐藏起来,让“行人”与读者去想象,在想象中产生无穷意味.小词最忌词语重复,但这三句总共十六字,“墙里”、“墙外”分别重复,竟占去一半.而读来错落有致,耐人寻味.墙内是家,墙外是路;墙内有欢快的生活,年轻而富有朝气的生命;墙外是赶路的行人.行人的心情和神态如何,作者留下了空白.不过,在这无语之中,我们已感受到一种冷落寂寞.  
希望能帮到您 ~