作业帮 > 英语 > 作业

求解啊,泛指的“人” 在英语中有几种说法?如:the people, human beings, man,

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/12 12:28:44
求解啊,泛指的“人” 在英语中有几种说法?如:the people, human beings, man,
如果是泛指,就是“人们”的意思的话,后面的动词应该跟单数,还是复数?
另外,这几个词在用法和含义上有差别吗?
多谢!
求解啊,泛指的“人” 在英语中有几种说法?如:the people, human beings, man,
people表"人""人们",表单个人的时候本人已有复数意思,one people ,three people(不再加s)
如果不巧,你遇到了peoples,一般是表示民族了,比如中国的,fifty-six peoples
person表"一个人",也是特别常用的,注意复数问题.
one person three persons.
而human可作形容词也可作名词,作名词时意思为人类,一般加S
person是个体名词,它泛指man,woman或child中的任何一个,其复数形式是persons,但人们习惯用 people代替persons. “一个人”常译作a person,而需要说明一个人的性别时,要用a man 或 a woman来表示.如:
Who is the youngest person in your class? 你们班里年龄最小的人是谁?
people作“人”讲时,是集合名词,表复数概念.说“一个人”时,不用people.当表示两个以上的人时,可用people.如:twenty people二十个人.people作“民族”解时,有单、复数之分.如:a people一个民族.There are 56 peoples in China. 中国有56个民族.
传统上,man 以及它的衍生字一般是用来指任何人或整个人类,不考虑性别,可以用来代替person 和people.如:Men have lived here for thousands of years. 人们在这儿已经生活几千年了.随着现代社会的发展,man 更多地表“男人”,如:A tone of menace entered into the man's voice. 这个男人的声音里带有威胁的口气.