作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译甲骨文中收有中字55个,一种为常见的“中”,另一种有飘带,与金文相同,郭沫若解释说:“金文凡中央之中均作 ,乃指

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/15 13:16:04
英语翻译
甲骨文中收有中字55个,一种为常见的“中”,另一种有飘带,与金文相同,郭沫若解释说:“金文凡中央之中均作 ,乃指事字,是一竖之上下各作二旄或三旄,而围其中部,意谓所圈処,适当其中,伯仲之仲则作中,即射箭中的之中,一圈示的,一竖示矢,乃会意字.”(见《金文诂林》)唐兰《殷墟文字记》从殷墟甲骨文中发现中的原始意义为古代社会的旗帜,他说:“古时用以集众,《周礼》大司马教大阅,建旗以致民,民至仆之,诛后至者,亦古之遗制也.盖古有大事,聚众与旷地,先建中焉,群众望建中而趋附,群众来自四方,则建中之地为中央矣.列众为陈(阵),建中之酋长或贵族,恒居中央,而群众左之右之望建之所在,即知为中央矣.然则‘中’本徽帜,而所立之地也,恒为中央,遂引申为中央之义,因更引申为一切之中.”
英语翻译甲骨文中收有中字55个,一种为常见的“中”,另一种有飘带,与金文相同,郭沫若解释说:“金文凡中央之中均作 ,乃指
翻译如下,供参考:
  甲骨文中收有“中”字55个,一种为常见的“中”,另一种有飘带(甲骨文“中”字的另一种写法,左下面、右上面均带有两横,类似飘带),与金文(指镌刻在青铜器上的文字)相同,郭沫若解释说:金文,凡“中央”之“中”均作(甲骨文中有飘带状的写法),是指事用字,是一竖之上下各作二旄(犛牛尾作装饰)或三旄,而围其中部,示意为所圈之处,正位于其中.伯仲之仲,则作“中”,即射箭中的之“中”,一圈示的(的,即箭靶.甲骨文“中”字写法,是一个圈加一竖),一竖示矢(箭),是会意字.(见《金文诂林》)唐兰《殷墟文字记》从殷墟甲骨文中发现“中”的原始意义为古代社会的旗帜,他说:古时用旗帜来召集队伍,《周礼》大司马(一种掌管兵马的官职)号令大检阅,树立旗帜用以召集民众,来的人要跪仆于旗帜下面,迟到的将被诛杀,这也是古时候遗留下来的规矩.古代但凡有大事,聚合民众到空旷场地,先于场地中间树立旗帜,群众望到所树立的中旗便奔赴过来.群众来自四方,则树立旗帜的位置即为中央.列队为阵,树立中旗的酋长或贵族,固定位于中央,而左右群众都望向树立旗帜的地方,便知道中央在哪里了.然而,“中”字本来代表徽标的旗帜,而其所立之地,必为中央,于是引申为具有“中央”的含义,因而更引申为一切之“中心”.