作业帮 > 英语 > 作业

《圣经》中那句“不要吵醒我亲爱的,等他愿意”的英文原句是什么?

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 17:44:44
《圣经》中那句“不要吵醒我亲爱的,等他愿意”的英文原句是什么?
《圣经》中那句“不要吵醒我亲爱的,等他愿意”的英文原句是什么?
...nor awake my love,till he please.
原文:I charge you,O ye daughters of Jerusalem,by the roes,and by the hinds of the field,that ye stir not up,nor awake my love,till he please.
耶 路 撒 冷 的 众 女 子 阿 ,我 指 着 羚 羊 ,或 田 野 的 母 鹿 嘱 咐 你 们 ,不 要 惊 动 ,不 要 叫 醒 我 所 亲 爱 的 ,等 他 自 己 情 愿 ( 不 要 叫 醒 云 云 或 作 不 要 激 动 爱 情 等 它 自 发 ) .