作业帮 > 英语 > 作业

怎样用英语说这句话:“这是妈妈不舍得吃特意留给你的.”

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 08:49:26
怎样用英语说这句话:“这是妈妈不舍得吃特意留给你的.”
我的问题主要是“不舍得”.不知道怎么翻译才好.
怎样用英语说这句话:“这是妈妈不舍得吃特意留给你的.”
就子女教育问题,中美文化间存在很突出的不同.中国父母习惯通过这样的表达让孩子感激父母,对其情感有强烈的依赖性.而美国的父母通常不这样,即使是当孩子很小的时候也是尽量直说,不绕弯子.因此,这样的表达方式在美国文化中很罕见.
中文中的不忍心有怜惜、关爱的暗示,但have the heart to sth在英文中则是出于慈悲,即如果这样做了是很残酷、很伤感情的.
因此,如果您想让孩子学地道的英文,建议您只需要说:
This is specially given to you by your mum.give的方向性很明确,是主动的;而left则多数表示剩下后留下的,含义有别.