作业帮 > 语文 > 作业

谁有《良马对》的课文与翻译

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/15 13:24:39
谁有《良马对》的课文与翻译
谁有《良马对》的课文与翻译
良马对(又名君臣良马对)   
七年,入见.高宗谓岳飞曰:“卿得良马否?”对曰:“臣有二马.日啖刍豆数斗,饮泉一斛,然非精洁不受.介而驰,初不甚疾;比行百里,始奋迅.自午至酉,犹可百里.褫鞍甲而不息不汗,若无事然.此其受大而不苟,取力裕而不求逞,致远之材也.不幸相继以死.今所乘者,日不过数升,而秣不择粟,饮不择泉,揽辔未安,踊跃疾驰,甫百里,力竭汗喘,殆欲毙然.此其寡取易盈,好逞易穷,驽钝之材也.”高宗称善.   节选自《宋史·岳飞传》
注释
  高宗①问岳飞曰:“卿②得良马否?”武穆答曰:“骥不称其力,称其德也.臣③有二马,日啖④刍⑤豆数升,饮泉一斛⑥,然非精洁⑦不受⑧.介⑨而驰,初不甚疾,比⑩行百里,始奋 11 迅.自午 12 至酉 13 ,犹可百里.褫 14 甲而不息 15 不汗,若无事然.此其受大而不苟 16 取,力裕 17 而不求逞,致远 18 之材也.不幸相继以 19 死.今所乘者,日不过数升,而秣 20 不择粟,饮不择泉,揽 21 辔 22 未安 23 ,踊跃 24 疾驱,甫 25 百里,力竭 26 汗喘,殆 27 欲毙 28 然.此其寡取 29 易盈 30 ,好逞易穷 31 ,驽钝 32 之材也.”高宗称善 33 .   1 高宗:宋高宗.   2 卿:qìng,您.   3 臣;我,岳飞自称.   4 啖:吃.   5 刍:chú,草.   6 斛:hú,古代十斗为一斛.   7 精洁:精细清洁.   8 不受:不吃.   9 介:甲,披上甲.   10 比:等到.   11 奋:振作精神.   12 午:午时,相当于今上午十一时至下午一时.   13 酉:酉时,相当于今下午五时至七时.   14 褫:chǐ,解脱.   15 息:气喘.   16 敬:gǒu,轻易.   17 裕:充足.   18 致远:能走远路.   19 以:而.   20 秣:mò,喂.   21 揽:抓住.   22 辔:pèi,缰绳.   23 安:稳.   24 踊跃:蹦跳的样子.   25 甫:才.   26 竭:尽.   27 殆:几乎.   28 毙:倒下.   29 寡取:指吃喝得少.   30 易盈:容易满足.   31 穷:力尽.   32 驽钝:驽:劣马,钝:笨拙,此指没才能.   33 善:好.
译文
  (岳飞打败了曹成,平定了杨幺.宋高宗于绍兴七年召见岳飞.)   宋高宗从容地问:“你是否得到良马?” 岳飞答复说:“我本来有两匹良马.它们每天要吃洁净的小豆数斗,要喝清澈的泉水一斛.若不是干净良好的食料或饮料,它们宁可挨饿而不承受.装上鞍甲,骑着它起跑,初时并不是很快,等到跑上百里,才奔驰奋进.从中午跑到黄昏,还可以多跑两百里.此时卸下鞍甲,它既不喘气,也不出汗,展现一副若无其事的样子.这是因为它们度量大却不贪随便之食,精力充沛却不逞一时之勇.它们是跑远路的良驹啊!可是,不幸的是,它们在历次战役中已相继死了.目前我所骑的马就差多了.它每天吃的粮食只有数升,对食料从不挑剔,对饮用的水也不作选择.马鞍尚未套好,就要举蹄奔跑.刚跑完百里路,力气就用完了,汗水也湿透了,好像就要死去那样.这是因为它度量小,所以摄取的食物虽少却容易饱和,喜爱逞强但却外强而中干.它只是平庸低劣的马而已!”   宋高宗听完岳飞的一番言论后道:“说得很有道理!”   (宋高宗遂封岳飞为太尉)
启示
  高宗得到的启示:   首先,一个人求学问、干工作、创事业,都应该打好基础,积蓄内力,增长德性,简言之,就是培基增德.不追求形式外表,要重视内修德性.这样才会有远大的发展前途.   第二,人在成长和发展的过程中,要踏实,要沉着,“其初,若不甚疾.”不要有显示心、争斗心,不要一上路就想压倒别人.要实心实意的先做好准备,端正身心.俗话说:“路遥知马力,日久见人心.”人生的道路长而且宽,不愁没有用武之地,怕的是没有恒心,没有后劲,没有用武之力,没有用武之技!要一贯到底,要慎终如始!   第三、“受大而不苟取,力裕而不求逞,”要严以律己,要有大忍之心.这样,才能任重致远.“非精洁,宁饿死不受.”不义之财款,虽一毫而不取;不干净之食物、不正当之职权,虽饿死而不受.这样才能成为社会的栋梁,任重致远之才!   第四,统治者要善待人才,要给人才充分施展才能提供必要的条件.