作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译孔丘,字仲尼.排行老二,汉族人,春秋时期鲁国人.孔子是我国古代伟大的思想家和教育家,儒家学派创始人,世界最著名的

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/23 00:58:39
英语翻译
孔丘,字仲尼.排行老二,汉族人,春秋时期鲁国人.孔子是我国古代伟大的思想家和教育家,儒家学派创始人,世界最著名的文化名人之一.编撰了我国第一部编年体史书《春秋》.据有关记载,孔子出生于鲁国陬邑昌平乡.孔子逝世时,享年73岁,葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林所在地.
孔子的仁说,体现了人道精神,孔子的礼说,则体现了礼制精神,即现代意义上的秩序和制度.人道主义这是人类永恒的主题,对于任何社会,任何时代,任何一个政府都是适用的,而秩序和制度社会则是建立人类文明社会的基本要求.孔子的这种人道主义和秩序精神是中国古代社会政治思想的精华.
英语翻译孔丘,字仲尼.排行老二,汉族人,春秋时期鲁国人.孔子是我国古代伟大的思想家和教育家,儒家学派创始人,世界最著名的
专业名词参考了WIKI百科
Kong Qiu,known as Confucius,alos known as Zhongni,is the second child in the family.He was born in the Lu state of the Spring and Autumn Period and belonged to the ethic group of Han.Confucious is a great ancient Chinese thinker and educator,whose thoughts have been developed into a system of philosophy known as Confucianism.He is one of the most famous cultural celebrities who compiled Spring and Autumn Annals - first chronological history book in Chinese history.According to historical(我这里写成史书记载.有关是:relevant,但是这个是中式英语,不太好) records,Confucious was bron in Changping,Zouyi county of Lu state.He died at the age of 73,and was buried in Sishui,the north of Qufu city,namely Confucius Cemetry of today.
Confucious' theory of benevolence(Rén) reflects the spirit of humanism,while the theory of Li,reflects the spirit of righteousness,namely the order and regulation in modern society.Humanism an eternal theme for humanbeings.It is always applicable to any society,to any government,in any time.A constitutional society is the fundamental requirement for establish any civilized society.Confucious' humanism and spirit of righteousness are the essence of ancient Chinese social and political thoughts.