月夜忆舍弟解释(要短的,)
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/05 05:28:22
月夜忆舍弟解释(要短的,)
月夜忆舍弟① 【唐】杜甫
戍(shù)鼓②断人行③,边秋④一雁声. 露从今夜白⑤,月是故乡明. 有弟皆分散,无家问死生.⑥ 寄书长⑦不达⑧,况乃⑨未休兵⑩.[1]
作品注释
1.舍弟:谦称自己的弟弟. 2.戍鼓:戍楼上的更鼓. 3.断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁. 4边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天 5.露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚. 6.有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息. 7.长:一直,老是. 8.达:到. 9.况乃:何况是. 10.未休兵:战争还没有结束.[2]
作品译文
戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁在鸣叫.从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮.有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死.寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止.
戍(shù)鼓②断人行③,边秋④一雁声. 露从今夜白⑤,月是故乡明. 有弟皆分散,无家问死生.⑥ 寄书长⑦不达⑧,况乃⑨未休兵⑩.[1]
作品注释
1.舍弟:谦称自己的弟弟. 2.戍鼓:戍楼上的更鼓. 3.断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁. 4边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天 5.露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚. 6.有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息. 7.长:一直,老是. 8.达:到. 9.况乃:何况是. 10.未休兵:战争还没有结束.[2]
作品译文
戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁在鸣叫.从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮.有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死.寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止.