作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译14.10 Governing Law.This Agreement will be construed und

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/08 12:42:43
英语翻译
14.10 Governing Law.This Agreement will be construed under and governed by the laws of the State of Colorado,USA,without giving effect to any conflict of law provision that would cause the application of the laws of any other jurisdiction.Both Parties disclaim the application of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.Any dispute arising out of this Agreement which cannot be resolved through negotiations between the Parties (other than requests for injunctive relief) shall be submitted to binding arbitration under the then current Rules of the American Arbitration Association pertaining to commercial disputes or,if mutually agreed by the Parties,under the then current Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce (as applicable,the “Rules”) by one or more arbitrators appointed in accordance with the Rules.The place for arbitration shall be Denver,Colorado or another location as mutually agreed by the Parties,and proceedings shall be conducted in the English language.The arbitrator’s decision shall be final,non-appealable and binding upon the Parties,and may be entered in and enforced by any court of competent jurisdiction.The Party prevailing in the arbitration (as specifically determined by the arbitrator) shall be entitled to recover its costs,including reasonable attorney’s fees,incurred in connection with such proceedings.The obligations of the Parties under this Section shall survive expiration or termination of this Agreement.
英语翻译14.10 Governing Law.This Agreement will be construed und
14.10适用法律.这个协议将被解释下,由美国科罗拉多州,州法律,不考虑任何的法律规定,将导致其他管辖权法律适用的冲突.双方都拒绝对联合国公约关于国际货物买卖合同中的应用.从这项协议并不能引起任何争议将通过双方之间的谈判解决(以外的禁令救济的要求)应提交具有约束力的仲裁美国仲裁协会有关商业纠纷或当时的规则下,如果双方约定,国际商会的仲裁当时规则下(如适用,“规则”)由一个或多个仲裁员按照规则任命.仲裁地点为丹佛,科罗拉多州或另一个位置相互约定,和程序应以英文进行.仲裁决定是终局的,不可上诉的并对双方有约束力,并可以进入,由有管辖权的法院强制执行.在仲裁胜诉方(由仲裁员具体确定)有权收回成本,包括合理的律师费,与程序有关的费用.在本条下的义务应在本协议期满或终止.