尽量用简单易懂的词.是的,我承认,的确有很多大陆人在香港旅游时表现得很没有素质——有的人乱扔垃圾,有的人在景物上乱刻乱画
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/27 20:58:53
尽量用简单易懂的词.是的,我承认,的确有很多大陆人在香港旅游时表现得很没有素质——有的人乱扔垃圾,有的人在景物上乱刻乱画,还有的人损坏景点,其相当一部分原因是大陆人很多且素质不高,对此,我们应该向香港人道歉,大陆人一直都在进步,我们会不断改进.但是,这些不能成为香港一些民众想要独立的理由.香港自古以来就是我国的固有领土,是我国不可分割的一部分,我们将坚决打击威胁社会主义安全和企图分裂中华人民共和国领土的不法分子,保障祖国的统一.
英语高手帮忙翻译,尽量用简单易懂的词.是的,我承认,的确有很多大陆人在香港旅游时表现得很没有素质——有的人乱扔垃圾,有的人在景物上乱刻乱画,还有的人损坏景点,其相当一部分原因是大陆人很多且素质不高,对此,我们应该向香港人道歉,大陆人一直都在进步,我们会不断改进.但是,这些不能成为香港一些民众想要独立的理由.香港自古以来就是我国的固有领土,是我国不可分割的一部分,我们将坚决打击威胁社会主义安全和企图分裂中华人民共和国领土的不法分子,保障祖国的统一.
Implore English elite to help me with translating these sentence into English with as simple words as possible .
Yes.I admitted / confessed/acknowledged that there are really a lot of mainlanders ( people from mainland) behave themselves very badly while they are travelling around the Hongkong ---Some are throwing garbage everwhere,some are making some doodles on the scenery,others are damaging and disfiguring the scenic spots most of which are due to the bad qualities of the people from mainland,for which we should apologize to the Hongkong people,mainland have been advancing .we will be also improving ourselves .but all these can't be the reason that Hongkong people want to be independent .Hongkong has been inherent territory of our country since its origin /inception and it is also inseparable part of our country .We will unswervingly crack down the illegal members who are threating / meancing / intimidating the safeguard /safety of the socialism and attempt to disrupt the territory of the People's Republic of China so as to safeguard the unification of homeland / motherland
纯人工翻译,如果非常满意,请立即采纳,
Implore English elite to help me with translating these sentence into English with as simple words as possible .
Yes.I admitted / confessed/acknowledged that there are really a lot of mainlanders ( people from mainland) behave themselves very badly while they are travelling around the Hongkong ---Some are throwing garbage everwhere,some are making some doodles on the scenery,others are damaging and disfiguring the scenic spots most of which are due to the bad qualities of the people from mainland,for which we should apologize to the Hongkong people,mainland have been advancing .we will be also improving ourselves .but all these can't be the reason that Hongkong people want to be independent .Hongkong has been inherent territory of our country since its origin /inception and it is also inseparable part of our country .We will unswervingly crack down the illegal members who are threating / meancing / intimidating the safeguard /safety of the socialism and attempt to disrupt the territory of the People's Republic of China so as to safeguard the unification of homeland / motherland
纯人工翻译,如果非常满意,请立即采纳,
尽量用简单易懂的词.是的,我承认,的确有很多大陆人在香港旅游时表现得很没有素质——有的人乱扔垃圾,有的人在景物上乱刻乱画
英语翻译在这次旅行前,我要提醒大家,请不要在景区乱扔垃圾,不能在古遗迹上乱写乱画.请尽量不要带火源,防止森林火灾的发生.
翻译:有的人乱丢垃圾.
闯红灯,乱扔垃圾,在公共场合大声喧哗,在墙上乱写乱画对这些不文明现象谈谈自己的看法.100词左右.
当你看到有的同学乱扔垃圾时我怎样劝告他
用英语翻译下面的中文今天是星期天,公园里有很多人.有的在划船,有的在踢毽子,还有几个老人在湖边散步.有两个女孩在树下唱歌
简单的文言文求一篇简单易懂的文言文,初二语文课本上有的不要,字数在200字左右.
哪位有提醒人不要乱扔垃圾的环保标语?
很多的牌子有一个字母R加一个圈,有的在右上角,有的在右下角,
判断下面句子用什么修辞方法 操场上的人很多,有的滚铁环,有的玩球,还有在跳绳.( )
怎样处理乱扔垃圾的人
翻译成英语那些在校园里乱扔垃圾的人应该受到重重惩罚