解释一词组work your tail off
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/18 01:38:04
解释一词组work your tail off
这个词组的意思是 work very hard
我想问的是他们之间的联系是什么
如何解释work your tail off的意思就是work very hard
我感觉他们之间没有联系
这里恳请牛人给与指导,thank you very very much,thanks indeed!
这个词组的意思是 work very hard
我想问的是他们之间的联系是什么
如何解释work your tail off的意思就是work very hard
我感觉他们之间没有联系
这里恳请牛人给与指导,thank you very very much,thanks indeed!
![解释一词组work your tail off](/uploads/image/z/1012129-25-9.jpg?t=%E8%A7%A3%E9%87%8A%E4%B8%80%E8%AF%8D%E7%BB%84work+your+tail+off)
tail有一个解释,就是ass(牛津高阶双解tail词条) .当我们处于忌讳说出ass的语言环境的时候,可以说tail
忙得屁颠屁颠的:
work my ass off
不许说"ass"的时候,
work my tail off
以下个人意见:
单独拿来tail尾巴的意思解也会很好玩,做一个全文范围的假设:我们像猴子一样有尾巴.那么我们在成长的过程里面一定会用血的教训来记住,要在我们生活的环境里面保护好自己的尾巴(它确实没什么用- -||)不能被门夹到,不能被别人踩到,不能被狗狗咬到,不能因为坐的时间太久压得血液不循环坏死掉...一个人很忘我的工作的时候,很可能就会发生忘记照顾自己的情况,譬如一个小职员在过分紧的deadline前的最后一分钟冲进老板的office做刚刚整理出来的brief,又假设门就是办公楼高压生活下常见的那种会自动关住的,他会不会被门夹到尾巴呢?可是他已经忙得脑袋里面只有工作,没有自己了,他就会继续往前走...然后他的尾巴就会off掉...我们评价这位职员:He work very hard.解成:他非常拼命的工作
忙得屁颠屁颠的:
work my ass off
不许说"ass"的时候,
work my tail off
以下个人意见:
单独拿来tail尾巴的意思解也会很好玩,做一个全文范围的假设:我们像猴子一样有尾巴.那么我们在成长的过程里面一定会用血的教训来记住,要在我们生活的环境里面保护好自己的尾巴(它确实没什么用- -||)不能被门夹到,不能被别人踩到,不能被狗狗咬到,不能因为坐的时间太久压得血液不循环坏死掉...一个人很忘我的工作的时候,很可能就会发生忘记照顾自己的情况,譬如一个小职员在过分紧的deadline前的最后一分钟冲进老板的office做刚刚整理出来的brief,又假设门就是办公楼高压生活下常见的那种会自动关住的,他会不会被门夹到尾巴呢?可是他已经忙得脑袋里面只有工作,没有自己了,他就会继续往前走...然后他的尾巴就会off掉...我们评价这位职员:He work very hard.解成:他非常拼命的工作
解释一词组work your tail off
get off your knees怎么解释
英语翻译 用work for 适用 do good to sb 对某人好 造句 一个词组一句,要有中文解释
whip this with your tail
请解释Take your mind off the journey.并举例.
You do not have to take your eyes off your work.怎么翻译
请问有work out destiny这一词组吗?
Finish off with your work. 结束你的工作吧. 为什么finish off 后面不接for呢?
Get off work ,Back
work off?啥意思
To be off work?
work off 造句