英语翻译我之前一直不太确定这首歌到底是不是英语的……翻译出来,追加100分.Haste not thine wisdom
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/14 23:44:36
英语翻译
我之前一直不太确定这首歌到底是不是英语的……
翻译出来,追加100分.
Haste not thine wisdom,for the hollow is ta'en -
By whom,know I not; 'lack!am I of twain -
And as a crux - cede I my words -
Fro my heart wilt thou ne'er
Have I been 'sooth sinsyne.
Be left without - come!
Thine voice is oh so sweet,I speer thine pine,
Ryking for me:
Ryking for thee;
List and heed,thou say'st
Wistful,whistful -
Chancing to lure.
Chancing to lure,
Skirl and skreigh,but for thine ears,aye,lown 'tis -
Dodge na 'way herefro,do come here in eath!
Mayhap lured by the scent of lote -
'Od!- the foetid - eft hie back I mote;
For what I did my soul atrounced,
How I wish for thee again,
do believe me,'twasn't a frounce.
Will I give thee it:Troth.
Thine voice is oh so sweet,I speer thine pine,
Ryking for me:
Ryking for thee;
List and heed,thou say'st
Wistful,whistful -
Chancing to lure.
Chancing to lure,
Skirl and skreigh,but for thine ears,aye,lown 'tis -
Dodge na 'way herefro,do come here in eath!
我之前一直不太确定这首歌到底是不是英语的……
翻译出来,追加100分.
Haste not thine wisdom,for the hollow is ta'en -
By whom,know I not; 'lack!am I of twain -
And as a crux - cede I my words -
Fro my heart wilt thou ne'er
Have I been 'sooth sinsyne.
Be left without - come!
Thine voice is oh so sweet,I speer thine pine,
Ryking for me:
Ryking for thee;
List and heed,thou say'st
Wistful,whistful -
Chancing to lure.
Chancing to lure,
Skirl and skreigh,but for thine ears,aye,lown 'tis -
Dodge na 'way herefro,do come here in eath!
Mayhap lured by the scent of lote -
'Od!- the foetid - eft hie back I mote;
For what I did my soul atrounced,
How I wish for thee again,
do believe me,'twasn't a frounce.
Will I give thee it:Troth.
Thine voice is oh so sweet,I speer thine pine,
Ryking for me:
Ryking for thee;
List and heed,thou say'st
Wistful,whistful -
Chancing to lure.
Chancing to lure,
Skirl and skreigh,but for thine ears,aye,lown 'tis -
Dodge na 'way herefro,do come here in eath!
这是英语——早期现代英语.
我不懂,你看看这里吧:
很难的,貌似没翻译全,将就着看看好了.
我不懂,你看看这里吧:
很难的,貌似没翻译全,将就着看看好了.
英语翻译我之前一直不太确定这首歌到底是不是英语的……翻译出来,追加100分.Haste not thine wisdom
英语翻译想翻译的请和我联系,不要用翻译器简单翻译,太不向中国话了翻译好可追加100分大概翻译两千个字
英语翻译翻译的好我追加分
英语翻译他说得太快,我实在不明白他到底想说什么 这句话 能不能英语十种不同的翻译方式翻译出来
英语翻译翻译好了追加100分在线翻译太拗口而且很多句子就不通,我需要一篇通顺的文章,里面大部分专业名词认识,只是不知道怎
谁 能帮我把【合久必婚】粤语谐音翻译出来,本人太想学会这首歌了.翻译好的追加100
英语翻译请英语好的人帮我翻译一下下面几段话.我翻译得不太通顺.翻译得好的另外加分!能翻译多少是多少,翻译不出来的地方请用
他说得太快,我实在不明白他到底想说什么 用十种不同的英语翻译方法翻译出来
英语翻译哪位大师能帮我翻译下 请给我你的笑脸 我不太确定 请确定的来答
英语翻译由于这首歌的内涵很深远.比较难译.也曾经难住了许多高手.故,假如哪位精英帮我把它完美地翻译出来,我会追加100分
英语翻译自己不太确定,是不是litigious frauds?
英语翻译翻译好了,我给追加100分,