作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译China's floating population is one of the most mobile po

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/13 00:47:10
英语翻译
China's floating population is one of the most mobile populations in the world.Most of its members take the temporary form of migration,and maintain their double (rural and urban) residential status.In recent years,great efforts have been made to reform the household registration system,which has been regarded as the central mechanism underlying the unsettled nature of the floating population,in the hope that they will settle down in the cities and be fully integrated into China's urbanization process.However,the effect of such reform has been limited.Based on a theoretical framework and empirical evidence from a survey,this paper argues that the temporary nature of the floating population is a result of not only the Hukou system,but also the combined effects of the intrinsic demand of the industrial society for temporary migrants,the household strategy of migrants to diversify and maximize economic opportunities and spread economic risk,and certain conditions of the current stage of development.The paper draws policy implications from the analysis,calling for policies not only to facilitate permanent settlement of migrants in the cities but also catering for their needs arising from the temporary form of migration,and their potential roles in the development of their hometowns.
英语翻译China's floating population is one of the most mobile po
中国的流动人口是世界上流动人口最多的国家之一.它的大部分成员采取临时形式的迁移,并维持着两种居住身份(农村和城市).近年来,在改革户籍制度问题上政府已经作出了巨大努力,这已经被看作是中央机构未能从本质上解决流动人口问题,现在他们都寄希望于能够在城市里安顿下来,并且充分融入中国的城市化进程.
尽管如此,这种改革的影响力是有限的.根据理论框架和经验的研究,一项调查显示,本文针对流动人口的临时性,不仅是户籍制度所导致的,而且也融合了工业社会需要临时移民的需要,为了将经济机遇多元化和最大化,以家庭为单位的集体移民扩大了经济危机的可能性和目前发展阶段所需要的某些条件.本文根据分析得出了政策的潜在问题,倡议现有政策不仅应该方便地永久性解决城市移民问题,但同样也应该满足他们是移民的临时性迁徙以及他们为家乡发展扮演的潜在需要.