希望有人帮忙翻译一下这段话,英文,别出现太明显的语法错误,意思差不多就可以了,辛苦了,谢谢!
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/25 17:32:56
希望有人帮忙翻译一下这段话,英文,别出现太明显的语法错误,意思差不多就可以了,辛苦了,谢谢!
人活着的目的究竟是为了什么?为了找到生存的意义、存在的价值.但是世界的纷纷扰扰,打乱了生活的脚步,孤单的城市,寂寞的心灵,没有人能了解自己,走在迷茫十字路口,有时我们却忘了何去何从,内心的绝望啜泣呐喊,没有人能倾诉,那就无奈的任凭潮水淹没,假装并伪装自我...
人活着的目的究竟是为了什么?为了找到生存的意义、存在的价值.但是世界的纷纷扰扰,打乱了生活的脚步,孤单的城市,寂寞的心灵,没有人能了解自己,走在迷茫十字路口,有时我们却忘了何去何从,内心的绝望啜泣呐喊,没有人能倾诉,那就无奈的任凭潮水淹没,假装并伪装自我...
![希望有人帮忙翻译一下这段话,英文,别出现太明显的语法错误,意思差不多就可以了,辛苦了,谢谢!](/uploads/image/z/150599-47-9.jpg?t=%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%B8%AE%E5%BF%99%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E4%B8%8B%E8%BF%99%E6%AE%B5%E8%AF%9D%2C%E8%8B%B1%E6%96%87%2C%E5%88%AB%E5%87%BA%E7%8E%B0%E5%A4%AA%E6%98%8E%E6%98%BE%E7%9A%84%E8%AF%AD%E6%B3%95%E9%94%99%E8%AF%AF%2C%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%B7%AE%E4%B8%8D%E5%A4%9A%E5%B0%B1%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E4%BA%86%2C%E8%BE%9B%E8%8B%A6%E4%BA%86%2C%E8%B0%A2%E8%B0%A2%21)
What is on earth the aim of life? To find the meaning of living, value of existence. But the confusing world has disordered our steps. In a lonely city, with a lonely heart, no one can understand me, Lost at a crossroad, sometimes we've forgotten where to go. The deep inside despair made me weep and cry. With no one to talk to. I was left to be overwhelmed by the voilent waves, pretending and disguising.
希望有人帮忙翻译一下这段话,英文,别出现太明显的语法错误,意思差不多就可以了,辛苦了,谢谢!
希望有人能帮忙翻译一下,谢谢了~~~~~~~~~
急~~求~~英文摘要,我的英语水平太烂,有没有人可以帮忙翻译一下.谢谢喽~~
帮我把以下句子翻译一下,中文翻译为英文,谢谢!(差不多意思相近就行了)
可以帮忙翻译一下吗?大概意思就可以了
请帮忙翻译一下这段德语.大概意思就可以了,谢谢.
英语翻译首先..如果是用翻译器的就拜托别来了谢谢.因为我用过翻译出来压根读不懂什么意思.所以希望有高人可以帮忙解释下以下
英语翻译有个前提是…… 语法错误……不要太明显就可以了……当然没有语法错误是最好不过.下面就是需要翻译的中文了:开始测试
英语翻译百度百科看了下,翻译为生命之源.希望可以有达人再翻译一下【不需要和字面完全匹配】只要在意思上差不多就可以
教师节祝福语英语按照我的汉语帮忙翻译一下,最好不要出现语法错误:谢谢了! 谢谢你包容我的任性,谢谢你原谅我的谎言,谢谢你
希望有人可以帮忙翻译一下
英语翻译要人工翻译的,网络翻译的别来.中式英语别来!意思差不多就行了。那些翻译网翻译的 别答