作业帮 > 语文 > 作业

I drove it into a lamp post.本句次序、词义的详细解释?

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/23 19:53:35
I drove it into a lamp post.本句次序、词义的详细解释?
它的官方翻译:我把车撞电线杆上了.其中的dvove into 应该翻译成:撞倒.请详细解释一下这句话的语法知识.小生在此谢过了!
I drove it into a lamp post.本句次序、词义的详细解释?
drive into在有些词语书上可能被翻译成"撞倒",但是各种语言的词汇都有它使用时的语境,如果你经常看英文报纸或杂志,会发现上面有很多在我们看来是不通甚至是错误的句法.我对次序不怎么感冒,就我个人理解吧,I是主语,后面跟了drove...into...这个词组作谓语,当词组后面是介词时,it作为宾语放在词组中间,lamp post大概就是状语了吧(这个不太清楚),我也就只知道这么多了.