课文《伤仲永》里“自是指物作诗立就”里的“是”的古今异义和“稍稍宾客其父”里“稍稍”的古今异义
课文《伤仲永》里“自是指物作诗立就”里的“是”的古今异义和“稍稍宾客其父”里“稍稍”的古今异义
英语翻译自是指物作诗立就 里的“是”古义和今义稍稍宾客其父 里的“稍稍”古义和今义或以钱币乞之 里的“或”古义和今义
课文《伤仲永》里“自是指物作诗立就”里的“自”的古今异义?
古今异义,自是指物作诗立就的是,
伤仲永里的稍稍 和众人的古今异义
《伤仲永》里“稍稍宾客其父”的“宾客”存在什么词类活用?
宾客的意思《伤仲永》里的“稍稍宾客其父”怎么翻译.宾客到底解释为【以宾客之礼相待】还是解释为【以.为宾客】
自(是)指物作诗立就 古义:今义:(或)以钱币乞之 古义:今义:(稍稍)宾客其父 古义:今义:
‘邑人奇之,稍稍宾客其父’找出句子里作意动用法的词,
文言文古今异义找出句子中古今异义的词语并解释:1.其文理皆有可观者:__________古义( )今义( )2.稍稍宾客
稍稍宾客其父中稍稍的意思
稍稍宾客其父中宾客的意思