作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1、Yes,people really do soak in hot tubs filled with beer

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 16:01:11
英语翻译
1、Yes,people really do soak in hot tubs filled with beer in Europeanspas.For ages,they've tapped the benefits of beer's B vitamins,proteins,minerals & natural silicon,for beautiful hair and skin!
2、Broo brings thatsoothing European tradition to you,with a "hint" of Vanilla Scentextracted from natural plant sources.
3、We blended handcrafted Asheville OatmealPorter,gentle sulfate-free cleansers,and silky skin conditioners,for theultimate,artisanal body wash.Broo your Bod - just don't get your passportwet!
注:(Broo是一种洗发水的品牌)
英语翻译1、Yes,people really do soak in hot tubs filled with beer
1、 是的,人们的确想在欧洲温泉的装满啤酒的热水浴缸里泡澡.一代又一代,他们一直吸收着啤酒的维生素B、蛋白质、矿物质和自然硅,是为了美丽的头发和皮肤!
2、 Broo为您带来了那舒适的欧洲传统,并伴随着从天然植物源提取的香草气味的“暗示”.
3、 我们手工制作的阿什维尔燕麦混合波特、温和无硫酸的清洁剂和柔滑的肌肤调理剂,最终是为了人工清洗身体.给您Broo吧——只是不让您的护照变湿.
再问: 您好,Broo your Bod - just don't get your passportwet! 最后这一句话会不会是什么俚语之类的呢?护照跟沐浴露有什么关系呀 我想不太明白涅 还有一个问题 Porter引申为波特的意思么 ? 感谢
再答: 给您Broo吧——只是不让您的护照变湿。(我估计引申意思是让您仪表非凡) 还有你的原文中打的错误太多,都并在一起,我花了好长时间才看懂,你看看Porter是在哪的,是不是大写,否则就变成搬运工了,肯定与句意不符。