作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译衣服的食物大家都知道不能以貌取人这个道理,但又有多少人能真正做到呢?衣服的高贵与否真的能够决定一个人的品格是否高

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/03 03:17:58
英语翻译
衣服的食物
大家都知道不能以貌取人这个道理,但又有多少人能真正做到呢?衣服的高贵与否真的能够决定一个人的品格是否高尚吗?
本文词数:209 参考时间:3'48''
A wise man heard that there was a party being held in another town,and everyone was invited.So,he went there as soon as he could.
When the host of the party saw the wise man wearing a dirty poor coat,he let him sit in the corner of the room,which was far from the table where the most important people sat.
The wise man saw that it would be a long time to wait for food serving to his table,he got up and went home.At home,he changed his dirty poor coat into an expensive suit.Then he returned to the party.
When the party host saw the man in such wonderful suit,he asked the band to play music to welcome the wise man.And the host let him sit next to some important people.
A dish of wonderful food was soon placed before him.To every-one’s surprise,the wise man began to put food onto his wonderful suit.
A rich man who sat next to him asked,"Why you do this to your suit?"
"Nothing special,"said the wise man."I can sit here and enjoy the food just because of my suit.Surely it should have the food."
Note:suit n.套装;一套外衣
英语翻译衣服的食物大家都知道不能以貌取人这个道理,但又有多少人能真正做到呢?衣服的高贵与否真的能够决定一个人的品格是否高
有位智者听说(附近)有个地方正在聚餐,而且人人都可参加.他立即赶了去.
主人看到来人穿着又脏又破的外套,就让他坐在远离尊贵客人的房间角落里.
智者发现他所在的位子要等很久,起身回了家.换了套昂贵的西服,又返回聚会.
聚会主人看到西服笔挺的来宾,就让乐队奏乐欢迎.并让他紧邻显贵客人就坐.
很快给他端上了美味食物.令所有人震惊的是,智者把食物洒向自己身穿的西服.
坐他旁边的富人问,“你为何把饭菜倒自己身上?”
“没什么,”智者答道.“我能坐这儿享受美食只因为我的穿着.当然美食该让衣服享有.”