作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译因为查不到才来问的.是《钟山札记》的“挟弹盈果”条:《晋书·潘岳传》云:“岳美姿仪,少时常挟弹出洛阳道,妇人遇之

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/25 00:28:11
英语翻译
因为查不到才来问的.是《钟山札记》的“挟弹盈果”条:《晋书·潘岳传》云:“岳美姿仪,少时常挟弹出洛阳道,妇人遇之者,皆连手萦绕,投之以果,满车而归.”此盖岳小年时,妇人爱其休异,萦手赠果.今人亦何尝无此风?要必非成童以上也,妇人亦不定是少艾,在大道上亦断不顿起他念,至岳更无用以此为讥议.乃史臣作论,以“挟弹盈果”与“望尘趋贵”相提并论,无乃布伦.
从“此盖岳小年时”开始后面实在不理解,如果有看得懂的能翻译一下吗,
这段话出自于溯和程章灿的《美少年是怎样看杀的》
英语翻译因为查不到才来问的.是《钟山札记》的“挟弹盈果”条:《晋书·潘岳传》云:“岳美姿仪,少时常挟弹出洛阳道,妇人遇之
这大概是潘岳小的时候的事,妇人们喜欢他的.赠予他果子,今人为什么没有这样的风气?如果有一定也不是成年儿童以上的年龄,妇人也一定不是.在大道上绝不会有别的念头,至于潘岳更不至于因为此事被人非议.就有史臣说:用 和 相提并论,本人高三生,帮个忙而已,不对请谅解
再问: 谢谢....不过不是这个意思.....我主要是有几个关键词抓不到重点,抱歉麻烦你了
再答: 哪些?
再问: 就是你空出来的那些.....没事我论文写完了这些我就大概理解理解......