作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译5.4 If for any reasonable business justification S∏ is u

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/12 23:14:02
英语翻译
5.4 If for any reasonable business justification S∏ is unable to assume the defense,prosecution,negotiation,compromise or other handling of any claim,suit or other proceeding for which Buyer seeks indemnity pursuant to Section 7.2,Buyer shall,at S∏’s cost and in strict accordance with S∏’s instructions,defend,prosecute,negotiate,compromise and otherwise handle such claim,suit or other proceeding.Buyer shall advise S∏ in writing as to all material aspects relating to such claim,suit or other proceeding and,in any event,shall report to S∏ thereon in writing on a regular basis.In no event shall Buyer compromise or otherwise settle such claim,suit or other proceeding without S∏’s prior written consent.If Buyer makes any such compromise or settlement without S∏’s prior written consent,Buyer shall be solely responsible for all costs of such compromise or other settlement.
5.5 Notwithstanding the foregoing,the amount recoverable against S∏ for said liabilities,damages,losses,costs and expenses shall not in any event exceed 100% of the aggregate amount Buyer has paid to S∏ under this Agreement for those Products that have been established to infringe upon third parties’ intellectual property rights’ or applications thereof.
5.6 S∏ MAKES NEITHER WARRANTY NOR REPRESENTATION,EXPRESS OR IMPLIED,WITH RESPECT TO THE PRODUCTS AND COMPONENTS THEREOF,EXCEPT AS SPECIFICALLY PROVIDED FOR IN SECTION 8.1 HEREOF
英语翻译5.4 If for any reasonable business justification S∏ is u
5.4如果任何合理的商业理由S∏无法承担国防,起诉,谈判,妥协或其他处理任何索赔,诉讼或其他法律程序而要求赔偿买方根据第7.3节,买方应在S∏的成本和严格按照S∏的指示,保卫,起诉,谈判,妥协和以其他方式处理此类申诉,诉讼或其他法律程序.买方应告知S∏以书面形式向所有物质方面有关此类申诉,诉讼或其他法律程序,并在任何情况下,应报告S∏就此以书面形式定期通报.在任何情况下,买家妥协或以其他方式解决此类申诉,诉讼或其他法律程序没有S∏的事先书面同意.如果买方作出任何妥协或如不解决S∏的事先书面同意,买家须自行负责所有费用,例如妥协或其他解决办法.
5.5尽管有上述规定,追讨的数额为对S∏说,负债,损害赔偿,损失,费用,不得在任何情况下超过100 %的采购总额已经支付给S∏根据本协定对这些产品已经确立侵犯第三方的知识产权或应用不足.
5.6 S∏使保修也没有代表性,明示或暗示,关于产品和零部件,除明确规定的第8.1节
(仅供参考)