英语翻译(1) 5000M/T,with5% more or less at seller’s option(2)USD
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/12 17:06:45
英语翻译
(1) 5000M/T,with5% more or less at seller’s option
(2)USD200 Per M/T FOBC2 SHANGHAI
(3)Irrevocable Credit at …… days after the date of draft
(4)USD200 Per M/T CIF San Francisco including 2% commission
(5)1000M/T,More or less 3%,at buyers’ option; Such excess or deficiency to be settled of contracted price.
(6)quality and technical data to be strictly in conformity with the description submitted by the seller”
(7)Packing:In international standard tea boxes,24 boxes on pallet,10 pallets in Container.
(8)To be covered b y the Sellers for 110% of the invoice value against ×× and ×× as per Ocean Marine Cargo Clauses of the People’s Insurance Company of China dated Jan.1,1981.
(9)Insurance:To be covered by the Seller for 110% of total invoice value against FPA ,as per and subject to the relevant ocean marine cargo of the People's Insurance Company of China,dated 1981,1,1
(10)Upon first presentation the Buyers shall pay against documentary draft drawn by the Sellers at sight.The shipping documents are to be delivered against payment only.
(11)USD200 Per M/T FOBC2 SHANGHAI
(12)This Credit available with any bank by negotiation of Beneficiary Drafts at 60 days after sight drawn on ×××
(1) 5000M/T,with5% more or less at seller’s option
(2)USD200 Per M/T FOBC2 SHANGHAI
(3)Irrevocable Credit at …… days after the date of draft
(4)USD200 Per M/T CIF San Francisco including 2% commission
(5)1000M/T,More or less 3%,at buyers’ option; Such excess or deficiency to be settled of contracted price.
(6)quality and technical data to be strictly in conformity with the description submitted by the seller”
(7)Packing:In international standard tea boxes,24 boxes on pallet,10 pallets in Container.
(8)To be covered b y the Sellers for 110% of the invoice value against ×× and ×× as per Ocean Marine Cargo Clauses of the People’s Insurance Company of China dated Jan.1,1981.
(9)Insurance:To be covered by the Seller for 110% of total invoice value against FPA ,as per and subject to the relevant ocean marine cargo of the People's Insurance Company of China,dated 1981,1,1
(10)Upon first presentation the Buyers shall pay against documentary draft drawn by the Sellers at sight.The shipping documents are to be delivered against payment only.
(11)USD200 Per M/T FOBC2 SHANGHAI
(12)This Credit available with any bank by negotiation of Beneficiary Drafts at 60 days after sight drawn on ×××
1)5000公吨,卖方有5%溢短装的选择权
2)200美金/公吨,FOB上海(含2%佣金)
3)不可撤销信用证,见汇票后XX天付款
4)200美金/公吨,CIF 三藩市(含2%佣金)
5)1000公吨,买方有权选择3%的溢短装,溢短装部分按照本合同价格世界结算
6)质量和技术参数必须与卖方预先提供的样品、描述严格一致.
7)包装:茶叶盒包装,国际标准,每24盒打一个托盘,每个集装箱10个托盘
8)由卖方负责麦海云海事保险,按照中国人民保险公司1981年1月1日颁布的海运保险条款.
9)由卖方负责麦海云海事保险,按照中国人民保险公司1981年1月1日颁布的海运保险条款.总发票金额110%投保平安险.
10)买方必须在卖方第一次交单时兑付卖方出具提供的即期汇票.全套运输文件仅在付款之后寄送买方.
11)200美金/公吨,FOB上海(含2%佣金)
12)本信用证在任意银行可以凭受益人签发的见汇票后60天付款汇票兑付,受票人为XXX
2)200美金/公吨,FOB上海(含2%佣金)
3)不可撤销信用证,见汇票后XX天付款
4)200美金/公吨,CIF 三藩市(含2%佣金)
5)1000公吨,买方有权选择3%的溢短装,溢短装部分按照本合同价格世界结算
6)质量和技术参数必须与卖方预先提供的样品、描述严格一致.
7)包装:茶叶盒包装,国际标准,每24盒打一个托盘,每个集装箱10个托盘
8)由卖方负责麦海云海事保险,按照中国人民保险公司1981年1月1日颁布的海运保险条款.
9)由卖方负责麦海云海事保险,按照中国人民保险公司1981年1月1日颁布的海运保险条款.总发票金额110%投保平安险.
10)买方必须在卖方第一次交单时兑付卖方出具提供的即期汇票.全套运输文件仅在付款之后寄送买方.
11)200美金/公吨,FOB上海(含2%佣金)
12)本信用证在任意银行可以凭受益人签发的见汇票后60天付款汇票兑付,受票人为XXX
英语翻译(1) 5000M/T,with5% more or less at seller’s option(2)USD
双方签订货物销售合同,合同规定;"About 500m/t"或“5% more or less at seller's
with 5% more or less at seller's
在合同中规定“About 1000m/t”或者“1000m/t 5% more or less at seller't
英语翻译1,Cargo 15,000t Rice in Bags 5% more or less at Owner’s
英语翻译求翻译.Quantity:500 M/T,gross for net,6% more Or less.Unit
it’s more or less safe to
we will remit the proceeds at maturity less USD 58.00 or equ
英语翻译尤其是more or less这里,
He was more or less disappointed at __ more guests.
翻译 more or less
nothing more or less