作业帮 > 综合 > 作业

中国工商银行和中国建设银行的英文名称在语法上有何不同?

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/15 04:38:53
中国工商银行和中国建设银行的英文名称在语法上有何不同?
中国工商银行 Industrial and Commercial Bank of China
中国建设银行 China Construction Bank
另外 如中国银行是Bank of China
中国农业银行 是Agricultural Bank of China
但招商银行却是 China Merchants Bank
为什么有的Bank of China 有的是XXX Bank
为什么中国银行不是 China Bank?
中国工商银行和中国建设银行的英文名称在语法上有何不同?
这是一种习惯说法的问题.
china bank 在语法上没错,正如中国建设银行 China Construction Bank 只是在china与bank之间加了一个construction而已.
所以bank of china 也好,chinaXXXbank 也好,都只是一种习惯性的说法.
但直译成china bank是不妥的,就如中文中我们说:中国农业银行.不能随意改成:农业中国银行.我们约定这样说,听着也顺当.外国人就约定那样说,我们依葫芦画瓢就成了,没必要较真儿.