作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译文言文有:三峡 与朱元书 小石潭记 答谢中书书 记承天寺夜游 满井游记 湖心亭看雪 白雪歌送武判官归京翻译稍微详

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/04 14:07:39
英语翻译
文言文有:三峡 与朱元书 小石潭记 答谢中书书 记承天寺夜游 满井游记 湖心亭看雪 白雪歌送武判官归京翻译稍微详细点,要有字词的解释(能同语文书上一样做好),有资料的朋友共享一下
英语翻译文言文有:三峡 与朱元书 小石潭记 答谢中书书 记承天寺夜游 满井游记 湖心亭看雪 白雪歌送武判官归京翻译稍微详
三峡
郦道元
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午分,夜不见曦月.
至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也.
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂,良多趣味.
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
译文:
从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮.
到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了.有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快.
到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子.高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡.水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生.
每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失.所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”两岸连山,略无缺处 两岸都是相连的高山,没有中断的地方.略无,毫无.阙,通缺.亭午,正午.夜分,半夜.曦,日光,这里指太阳.襄,上.沿,顺流而下.溯,逆流而上.奔,飞奔的马.疾,快.素湍,白色的急流.回请,回旋的清波.绝巘,极高的山峰.清荣峻茂,水清,树荣,山高,草盛.晴初,天刚晴.霜旦,下霜的早晨.属引,连接不断,属,动词,连接.引,延长.答谢中书书
陶弘景
[原文]:
山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇①,猿鸟乱鸣.夕日欲颓②,沉鳞竞跃.实是欲界③之仙都.自康乐④以来,未复有能与其奇者.
[注释]:
①歇:停止,消散.②颓:落,落下.③欲界:佛教三界之一,即人间.④康乐:南朝宋代诗人谢灵运,山水诗派创始人.因世袭康乐公,世称康乐.
[试译]:
山、水美丽的景色,自古以来人们都在谈论.山,高耸入云;水,清澈见底.两岸石壁直立,五颜六色,交相辉映.绿树翠竹,一年四季都有.早晨,雾将散未散时,灵猿丽鸟啼鸣;夕阳西下,水中的鱼儿欢快地跳出水面,这实在是人间仙境.但从谢灵运后,已不再有能欣赏这奇山妙水的人了.
背景材料:
陶弘景南朝齐、梁间文学家、道教思想家、医学家,字通明,丹阳秣陵(今江苏南京)人.20岁以前被萧道成引为诸王侍读.齐武帝永明十年(492),辞官归隐于句曲山,自号华阳陶隐居.梁武帝萧衍早年曾和他交游,即位后,经常向他咨询国家大事,时人称为“山中宰相”.死后谥“贞白先生”.他长于描绘山水,作品有明朝张薄辑《陶隐居集》.
陶弘景生活的南朝,散文有了长足的发展,内容上出现了叙事、言情或寄情山水的文章,形式上出现了追求对偶、排比、用典,辞藻华丽并声律求工的骈文.但陶弘景的《答谢中书书》一文,不用典、不雕琢,清新隽永,朴素自然地抒发对江南风景的赞美之情.
文化小常识:
汉魏时,极盛于汉代的辞赋,在形式和内容两方面都逐渐产生变化,最后在南北朝时代形成新的赋体——骈文.骈文注重形式整齐、藻饰华美,是南北朝常用的文体,成为这时期的代表文学.在这段时期,骈文作家中成就最高的是由南朝入北朝的庾信.作品中,陶宏景的《答谢中书书》、吴均的《与宋元思书》,都是传诵千古的山水名篇,风格雅淡,文字清丽,可以和谢灵运、谢朓的山水诗比美.
佳句赏评:
①高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.
俊俏的山,直直耸立,有白云轻绕;俊美的水,清澈见底,有鱼儿嬉戏.溪水两岸的石壁,更是美妙绝伦:绿树、青草、翠竹、红花、蓝天、白云……四时不同、景色各异,五彩缤纷、交相辉映,美不胜收;特别是青翠的丛林,碧绿的修竹,四季常青、生机盎然.这一句是概括描写,作者紧紧抓住江南景物的特点:高山、流云、溪水、青林、翠竹……用白描的手法,稍加点染,便组成一幅江南山川秀美图.
②晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.
作者选择了两个极具画面感的镜头“晓雾”、“夕日”来描摹、渲染.
早晨,群山叠翠、清雾朦胧:山,似出浴的西子,亭亭玉立、超凡脱俗;雾,似斜披的轻纱,若隐若现、似有似无.这是一天最美的开始.山,阳光相拥,雾,紧紧依偎.漫步崎岖的山间小路,看舒缓的溪水流淌,品轻巧的小鸟婉鸣,听通灵的猿猴长啸,乐趣无限.山是质朴的、独特的,水是自然的、灵动的.多么清净的山水啊!一如梵音自天际间飘来,顿时让人耳聪目明,如悟禅机.
黄昏、夕阳,又是另一幅山水佳景.落日余辉铺就大地、淙淙溪流碧波荡漾;光和影巧妙的揉和在一起:分不清哪是光下的水、哪是水中的光,波光一起粼粼生辉;调皮的锦鳞,时而在水底觅食、嬉戏,时而跳出水面,搅动阵阵涟漪,圈圈荡漾到远远的岸边.独处如此美景之中,自觉不自觉的融入了自然,不禁会产生这样的疑问:人间仙境莫非在此?不然的话,为何这般清幽、脱俗,不带一丝人间烟火.语言简明、质朴、生动、形象,给读者留下丰富的想象空间.
总评
文章开始,作者从人们对山水的态度入手:古往今来,没有人不赞美青山绿水的,特别是江南的山山水水,更是柔媚亮丽、清秀绝尘,是如此的典雅、飘逸.接着描写了山水、石壁、丛林、翠竹和早晨、黄昏的景象,融情于景,表达作者对山水的赞美之情.最后,作者发出慨叹:从谢灵运后,又有谁能欣赏如此美景呢?望天下,熙熙攘攘皆为名利,能全身心投入自然的人,还有多少呢?一片黯然之情,悄然流露.
整篇文章,六十八言,有山水竹林、晓雾夕阳、猿鸟锦鳞,有比喻、夸张、拟人,有正面描写、侧面描写……说不完无限情趣、道不完生机盎然.这在魏晋六朝“诗尚玄理,文工骈体”的文风中,可谓一枝独秀.读来凡心皆无,身在物外,心清神明.
英语翻译文言文有:三峡 与朱元书 小石潭记 答谢中书书 记承天寺夜游 满井游记 湖心亭看雪 白雪歌送武判官归京翻译稍微详 初二文言文知识整理篇目有《三峡》--郦道元《答谢中书书》--陶弘景《记承天寺夜游》--苏轼《观潮》--周密《湖心亭看雪》 初二上文言文阅读与三峡,短文两篇(答谢中书书,记承天寺夜游),观潮,湖心亭看雪有关的文言文阅读好的有加分急要 语文考试文言文阅读可能考下面的那几篇《三峡》《答谢中书书》《记承天寺夜游》《观潮》《湖心亭看雪》 英语翻译山市 咏雪 陈太丘与友期 智子疑邻 塞翁失马 三峡 答谢中书书 记承天寺夜游 观潮 湖心亭看雪 桃花源记 陋室铭 》,《核舟记》,《大道之行也》,《三峡》,《答谢中书书》,《记承天寺夜游》,《观潮》,《湖心亭看雪 谁有答谢中书书 和记承天寺夜游与观潮与湖心亭看雪的重点句子翻译雨主要内容 求求了! 英语翻译22.三峡 23.与朱元思书 24.小石谭记 25.短文两篇(答谢中书书 记承天寺夜游) 26.满井游记 27. 是 答谢中书书 记承天寺夜游 三峡 观潮 湖心亭看雪 大道之行也 刻舟记等等 那篇 填词 内容为初中八年级古诗文《三峡》《答谢中书书》《记承天寺夜游》《观潮》《湖心亭看雪》其中一篇 (核舟),(大道之行也),(三峡),(答谢中书书),(记承天寺夜游),(观潮),(湖心亭看雪) 白雪歌送武判官归京的翻译