作业帮 > 语文 > 作业

文言文《怪哉》翻译,快

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/30 21:57:18
文言文《怪哉》翻译,快
文言文《怪哉》翻译,快
原文; 汉武帝幸甘泉,驰道中有虫,赤色,头牙齿耳鼻尽具,观者莫识.帝乃使东方朔视之,还对曰:“此虫名怪哉.昔时拘系无辜,众庶愁怨,咸仰首叹曰:‘怪哉怪哉!’盖感动上天,愤所生也,故名怪哉.此地必秦之狱处.”即按地图,信如其言.上又曰:“何以去虫?”朔曰:“凡忧者,得酒而解,以酒灌之当消.”于是使人取虫置酒中,须臾糜散.
译文:一次汉武帝到甘泉宫去,路上看到一种虫子,紫红色的,头眼牙齿耳鼻都有,大家都不知道这是什么东西.武帝找东方朔来看,东方朔回答说:“这种虫的名字叫‘怪哉’.秦朝关押大量无辜百姓,愁怨太大,仰首叹息道:‘怪哉!怪哉!’感叹感动上天,就生出这种虫子,名叫‘怪哉’.此地定是秦朝的监狱所在地.”武帝查对地图,果然像他说的那样.武帝又问:“怎么除去这种虫子呢?”东方朔回答:“忧愁的酒就能消解,以酒浇这种虫子,它就会消亡.”于是找人把虫子放入酒中,虫子果然消散了.