作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译原文是这样的,请帮忙翻译成中文:A horse walks into a restaurant.The head

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/10 18:34:08
英语翻译
原文是这样的,请帮忙翻译成中文:
A horse walks into a restaurant.The head waiter comes up to him."I'd like a table for one,please."The horse says."Do you make a reservation?"
"Yes."The horse says,"I phone.My name is Running Boy."
"OK,this way,please.Running Boy."He takes the horse to a good table by the window.The horse sits down an the waiter gives him the menu.
"I'd like a well-done steak,please."The horse says."With a potato and salad."A little later the waiter comes back with the meal an puts it on the table in front fo the horse.
"Enjoy your meal."He says to the horse an walks away.
The horse eats the meal and enjoy it very much.Then he asks the waiter for the bill.
"You must think it's very unusual——a horse comes into your restaurant and order a well-done steak."
"Not at all."The waiter says,"I like it cooked that way myself."
英语翻译原文是这样的,请帮忙翻译成中文:A horse walks into a restaurant.The head
一只马走到一家餐馆里.大堂经理走到他面前.马说“一个人的桌子”.
“你有预订吗?”
“是的”马说,“我打了电话,我的名字是疾跑男孩.”
“好的,这边请疾跑男孩.”经理指引马到一个靠窗的桌子坐下.马坐下后,服务员拿来了菜单.
“我想要一份全熟的牛排”马说,“和一份土豆和一份沙拉”.一会服务员送餐上来,把它们放在马面前的桌子上.
“用餐愉快”他对马说并离开了.
马吃的很香,用餐非常愉快.吃完后问服务员结帐.
“你一定认为很奇怪,一只马来到你们的餐厅还要了一份全熟的牛排.”
“一点也不奇怪”.服务员说,“我自己也很喜欢全熟的.”
这其实是服务员误解了句子的重点.马的意思是说一只马来餐厅吃饭很奇怪,他的重音是在“马”上,而服务员却把重点放到了“全熟”与否上,造成了误解.