period怎么翻译进去?
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/12 21:58:02
period怎么翻译进去?
第一个不是relate people my age
第二个是 relate people period
这个逗号加的有点迷惑【其实第一次见relate to sth sth的用法
再问: e什么意思?
再问: e什么意思?
再答: 应该是个名词,你翻译成“时期”
前两句应该是“我不relate people my age,更准确的说应该是我不relate people period”
再问: 翻译成..
再答: 给你段全文翻译吧,你这篇阅读取自暮光之城
恰恰相反,我看上去皮肤苍白,甚至不是因为蓝眼睛或红头发之类的反衬,尽管天天在晒太阳。我虽然一直很苗条,但不知怎么搞的,老是松松垮垮的,一看就不是运动员;我手眼的协调性很差,做运动时很难不出洋相,不伤到自己和站得离自己太近的人。
把衣服放进了我那口破旧的松木穿衣柜后,我拿起我的那袋浴室用品,去了那间公共浴室,洗去了这一天旅行下来的风尘。梳理那头缠结在一起的湿漉漉的头发时,我照了照镜子。也许是因为光线的缘故,我看上去已经越发发灰发黄、有点不健康了。我的皮肤本来可以很漂亮的——非常亮,几乎透明——只可惜它的颜色发暗了。我到了这里变得黯然无色了。
面对镜子里苍白的自己,我不得不承认是在欺骗自己。我到哪儿都不适应的,不单单是身体方面。如果我在3000人的学校里都找不到一个容身之所,那么在这里又能有什么机会呢?
我跟自己的同龄人相处不好。或许,事实是我跟谁都相处不好,就这么回事。就连我妈妈,这个世界上比谁都亲的人,都没有跟我融洽过一回,从来都没有意见完全一致过。有时候,我在想我眼里所看到的和世上所有其他人眼里看到的是不是同样的东西。也许,我脑袋里哪里短路。
不过原因并不重要,重要的是结果。明天不过是刚刚开始。
再答: 刚翻了一下牛津高阶,发现period这里应该做副词,表示对否定的一种加强语气,可以翻译成“就是这么回事”
第二个是 relate people period
这个逗号加的有点迷惑【其实第一次见relate to sth sth的用法
再问: e什么意思?
再问: e什么意思?
再答: 应该是个名词,你翻译成“时期”
前两句应该是“我不relate people my age,更准确的说应该是我不relate people period”
再问: 翻译成..
再答: 给你段全文翻译吧,你这篇阅读取自暮光之城
恰恰相反,我看上去皮肤苍白,甚至不是因为蓝眼睛或红头发之类的反衬,尽管天天在晒太阳。我虽然一直很苗条,但不知怎么搞的,老是松松垮垮的,一看就不是运动员;我手眼的协调性很差,做运动时很难不出洋相,不伤到自己和站得离自己太近的人。
把衣服放进了我那口破旧的松木穿衣柜后,我拿起我的那袋浴室用品,去了那间公共浴室,洗去了这一天旅行下来的风尘。梳理那头缠结在一起的湿漉漉的头发时,我照了照镜子。也许是因为光线的缘故,我看上去已经越发发灰发黄、有点不健康了。我的皮肤本来可以很漂亮的——非常亮,几乎透明——只可惜它的颜色发暗了。我到了这里变得黯然无色了。
面对镜子里苍白的自己,我不得不承认是在欺骗自己。我到哪儿都不适应的,不单单是身体方面。如果我在3000人的学校里都找不到一个容身之所,那么在这里又能有什么机会呢?
我跟自己的同龄人相处不好。或许,事实是我跟谁都相处不好,就这么回事。就连我妈妈,这个世界上比谁都亲的人,都没有跟我融洽过一回,从来都没有意见完全一致过。有时候,我在想我眼里所看到的和世上所有其他人眼里看到的是不是同样的东西。也许,我脑袋里哪里短路。
不过原因并不重要,重要的是结果。明天不过是刚刚开始。
再答: 刚翻了一下牛津高阶,发现period这里应该做副词,表示对否定的一种加强语气,可以翻译成“就是这么回事”
period怎么翻译进去?
period.怎么翻译?
royalty period怎么翻译
shopping-period 怎么翻译啊
accounting period要怎么翻译,会计年?
英语翻译储能呢?怎么翻译进去。
over a 2-week period 怎么翻译好
Ten weeks.Such a long period of time.怎么翻译?
The most interesting period of history 怎么翻译?
over the same period翻译
左边玻璃门进去就到了.英文怎么翻译啊?
a seventy-five day period 在合同或协议中怎么翻译