作业帮 > 综合 > 作业

英语的高手进来!翻译一段唐人街的资料.

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/27 23:59:24
英语的高手进来!翻译一段唐人街的资料.
唐朝在中国历史上是一个强盛的朝代。在海外的华侨、华人往往称自己是“唐人”, 他们聚居的地方便称为“唐人街”。 美国最大的“唐人街”在旧金山。旧金山的“唐人街”始于1850年前后。当年开发美国西海岸的华工初来异国,人生地疏,言语不通,因此他们便集中住在一起,团结互助,休戚与共 。起初,他们开设方便华工的小茶馆、小饭铺,接着是豆腐坊、洗衣店等等,逐渐形成了华工生活区。后来,越来越多的当地人,也经常光顾这里,他们称这里为“中国镇”,爱上了这里的中国饭菜。后来,“唐人街”成了繁华街道,街上除了饮食业外,刺绣、中国古玩等 也都在当地享有盛名。同时,唐人街办起了华人子弟学校,从事中文教育。还有各种同乡会 、俱乐部、影剧院等,成了富有中国民族特色的特殊街区。 每逢春节,这里均耍龙灯、舞狮子,爆竹声中除旧岁,保留着中国传统的种种风俗。 事实上,唐人街遍及世界许多地方,只是有的地方不这么叫就是了。
英语的高手进来!翻译一段唐人街的资料.
Tang dynasty in the history of China is a powerful dynasties. Overseas Chinese, the Chinese often said he is a "Chinese", the settlement of the convenience they called "Chinatown." The nation's largest "Chinatown" in San Francisco. San Francisco "Chinatown" began around 1850. That the development of the west coast of the United States to foreign laborers in early life to dredging, the language barrier, they will concentrate on living together, unity, mutual assistance, solidarity. Initially, they opened a small teahouse convenience laborers, small Fanpu, followed by Doufufang, laundries, and so on, gradually formed the laborers living areas. Later, more and more local people, but also frequented here, they said here as "China Town", falls in love with the Chinese meals here. Later, "Chinatown" has become a thriving street, the street, in addition to catering, embroidery, Chinese antiques are also in the local reputation. At the same time, Chinatown Office of the Chinese children from the schools, in the Chinese language education. There are various kinds of folks, clubs, theaters, and so on, the Chinese nation has become wealthy special characteristics of neighbourhoods. During the Spring Festival, here are playing the dragon, lion dance, firecrackers, in addition to sound old, retains many traditional Chinese customs. In fact, Chinatown across many parts of the world, but in some places is not so yourself.