作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Abstract:All communication takes place in a social and c

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 17:46:40
英语翻译
Abstract:All communication takes place in a social and cultural environment.However,misunderstanding can be created in cross-cultural communication encounters.Taking Chinese self-denial and Americans’ self-praising for example,we discussed the different values from Markus and Katakana’s Dependent-self and Interdependent self.In closing,we point out the ultimate objective for language learners to achieve is to be not only bilingual but also bicultural.
Key words:Chinese self-denial and Americans self-praising Cross-cultural communication harmonious society
1.Introduction
2.Chinese self-denial and American self-praising
2.1.Chinese self-denial
2.1.1.Traditional Chinese culture “Better to be blamed than being complimented”
2.1.2.Confucianism thought is harmony and it is important in Chinese history
2.2.Americans’ self-praising
2.3.Comparison between Americans’ self-praising and Chinese self-denial
3.Misunderstanding in cross-cultural communication
4.Factors leading to the differences
4.1.Different Values:Dependent-self and Interdependent-self
4.2.Different Sense of Culture in Different Ways of Thinking
4.3.Different moral concepts and customs
5.Conclusion
英语翻译Abstract:All communication takes place in a social and c
摘要:所有的交流都是在一定的社会文化背景下进行的.但是,不同文化之间的冲突会造成误解.以中国人的谦虚和美国人的自夸来说,我们讨论了Markus和katakana对于倚赖和互助的不同价值观.最后,我们得出了结论:学习语言的最终目的不仅仅是语言本身,而且是对文化的理解.
关键词:中国人的谦虚和美国人的自夸 多文化间交流 和谐社会
1.简介
2.中国人的谦虚和美国人的自夸
2.1 中国人谦虚
2.1.1 传统的中国文化 “自省好于自夸”
2.1.2 儒家思想的竞秀就是和谐,这在中国文化中举足轻重
2.2 美国人的自夸
2.3 中国人的谦虚和美国人的自夸的比较
3.不同文化交流中的误解
4.引起二者不同的因素
4.1 不同的价值:倚赖和互助
4.2 不同的文化有着不同的思考方式
4.3 不同的道德概念和习俗
5.总结