作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译中文改成《红烛》我在黑夜里徘徊那是伸手不见五指的黑夜没有方向也没有目标一切都是迷茫一切都在彷徨突然,我好像看到了

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/24 04:22:36
英语翻译
中文改成《红烛》
我在黑夜里徘徊
那是伸手不见五指的黑夜
没有方向也没有目标
一切都是迷茫一切都在彷徨
突然,我好像看到了什么
一根正在燃烧的红烛
它是那么的亮,那么的有生机有活力
自从有了红烛我有了目标有了希望
我的人生道路从红烛开始起航
红烛燃烧了自己照明了前方
我要努力奋斗不辜负了红烛的期望
请你们看一个例子,是这样押运的
Hold Fast to Dreams
Hold fast to dreams (a)
for if dreams die (b)
life is brokenwingde bird (c)
that cannot fly (b)
hold fast to dreams (a)
for when dreams go (b)
life is a barren field (c)
frozen with snow (b)
就是这样的 按abcb 的格式押运,就是你看凡是(b)的句子结尾单词都是可押运,读起来比较押运。请在为我想想吧
英语翻译中文改成《红烛》我在黑夜里徘徊那是伸手不见五指的黑夜没有方向也没有目标一切都是迷茫一切都在彷徨突然,我好像看到了
我在黑夜里徘徊
wondering in the dark
那是伸手不见五指的黑夜
that nothing I can see
没有方向也没有目标
no heading no aim
一切都是迷茫一切都在彷徨
everything is confusing averything is stray
突然,我好像看到了什么
suddenly something seamed to be seen
啊!是红烛
oh it's the red bougie
一根正在燃烧的红烛
burning bougie
它是那么的亮,那么的有生机有活力
so bright so lively
自从有了红烛我有了目标有了希望
target and hope come with it
我的人生道路从红烛开始起航
my way of life start sailing
红烛燃烧了自己照明了前方
burnning itself but lighten the frontage
我要努力奋斗不辜负了红烛的期望
only with my effort to live up to the expectation of it
尽力了 嘿嘿~