中译英:不好意思,我不是很明白,我之前已经将三张Invoice按相关要求修改了,我检查了一下应该没有错误
中译英:不好意思,我不是很明白,我之前已经将三张Invoice按相关要求修改了,我检查了一下应该没有错误
没有吃晚饭之前,妈妈帮我细心的改正和检查了作业上的错误(修改病句)
中译英:我检查了一下,这张Invoice和PO#13564的格式是一样的,你能再看一下或者明确指出哪里需要修改吗
帮我看下语法有没有错误 哪里错了可以帮忙修改一下
英语翻译我想表达的意思是:我已经仔细阅读了要求并修改了论文.但由于我英语差而且没有经验,可能还是有一些错误,如果有,请指
中译英:我记得我上个月15日已经将Invoice连同合同一起寄给你了,你这边没有收到吗?
不好意思,打搅了.想请您在百忙之中抽空帮我修改一下考研作文.
英语翻译“我有些不明白的地方,需要问一下.我不是很明白,这个名字为***的图表,应该怎么填制?
这件事让我明白了.修改病句
修改病句.在我上小学之前,就已经背诵几十首诗歌了.
英语翻译不好意思,货代搞错了,已经修改,运费我这边会承担的!你不需要承担运费的!
帮我检查下这篇英语作文有没有语法上的错误,谢了